Translation -- Traducción -- Tradução

quarta-feira, 22 de maio de 2013

Vai, ser Poeta! (Marcos Samuel Costa)

 
Vai, ser Poeta!
(À Beto Acioli)


Tu és a cara da dor
A dor que emerge da alma
Que vira verso
Nestas avenidas versadas de todos os dias
Tens em ti a dor, o amor
E o dom de te ergueres todos os dias
E a missão de um mundo teu próprio criar
És tu o poeta que faz de vidas versos
De versos uma vida de criação
Crias os mundos que giram em forma de globo
Ao nosso redor
Fazes  vida, dás luz a essas poesias
Vai, poeta, ser Beto na vida!
Não sou um anjo, nem tenho poder algum
Sou voz que se cala
um Eu lírico sem voz
Vai, Beto, ser o autor destas lágrimas escritas!
... e poetizadas
Fazes delas sincopas de amor
Tu és o poeta nesta hora
Crê nestas linhas obscuras de todos os dias
E a alegria que não é tua, mas
Destas poesias que existe em ti.


22/05/2013
Marcos Samuel Costa

Um comentário:

  1. Perfeita inspiração e poetar. Entre a dor, amor e a alma. Encontramos neste fantástico escrito, um perfeito entrelace poetado... Excelente!

    ResponderExcluir

Grato pela visita e comentário.
Volte sempre!

A Cara da Dor

Licença Creative Commons
Todos os textos de Beto Acioli, postados no Blog A Cara Da Dor é licenciado sob uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivados 3.0 Não Adaptada.
Baseado no trabalho em http://betoacioli.blogspot.com.br/.
Perssões além do escopo dessa licença podem estar disponível em http://betoacioli.blogspot.com.br/.